1452 résultats trouvés

par Pierre-Paul Durastanti
23 avril 2024 à 21:24
Forum : Les livres du Bélial'
Sujet : Un an dans la Ville-Rue, Paul Di Filippo (mai 2022)
Réponses : 53
Vues : 11258

Re: Un an dans la Ville-Rue, Paul Di Filippo (mai 2022)

PHILIPPE CADUC a écrit :Question bête, mais comment faites-vous pour connaître le nombre de signes d'un texte que vous n'avez pas publié ?


Copier-coller dans Word si c'est un texte électronique d'une sorte ou d'une autre, calibrage à l'ancienne si c'est un support papier.
par Pierre-Paul Durastanti
20 avril 2024 à 12:55
Forum : Toute l'actu
Sujet : Logiciel ou application de gestion de bibliothèque
Réponses : 14
Vues : 503

Re: Logiciel ou application de gestion de bibliothèque

J'utilise Ma Bibliothèque qui a le bon goût d'afficher en exemple sur sa page Google Play un chouette roman de Brussolo, Les lutteurs immobiles. ;)
par Pierre-Paul Durastanti
19 avril 2024 à 22:43
Forum : L'actu du Bélial'
Sujet : Collection "Une heure-lumière"
Réponses : 883
Vues : 368178

Re: Collection "Une heure-lumière"

Weirdaholic a écrit :[...] j'ai déjà cru remarqué que le Bélial' ne faisait pas ses choix de traducteurs au hasard : PPD hérite de tous les textes à néologismes [...]


¯\_(ツ)_/¯
par Pierre-Paul Durastanti
18 avril 2024 à 22:57
Forum : Toute l'actu
Sujet : Angle Mort: le retour!
Réponses : 8
Vues : 1430

Re: Angle Mort: le retour!

J'en suis, au fait. J'ai traduit les nouvelles de James Patrick Kelly et Eric Brown.
par Pierre-Paul Durastanti
30 mars 2024 à 10:45
Forum : Livres (autres maisons d'édition)
Sujet : Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire
Réponses : 295
Vues : 87697

Re: Dune de Frank Herbert - édition du cinquantenaire

Soleilvert a écrit :Hypothèse : quand on utilise un scanner doté de la fonction de reconnaissance de caractères, on constate souvent ce type de coquille.


Certes, mais là, c'est la même boîte, on peut imaginer que le fichier définitif se trouvait quelque part.
par Pierre-Paul Durastanti
26 mars 2024 à 18:53
Forum : Les livres du Bélial'
Sujet : De l'espace et du temps, Alastair Reynolds (mars 2024)
Réponses : 27
Vues : 2720

Re: De l'espace et du temps, Alastair Reynolds (mars 2024)

Merci, Yogo.
Intéressant. Un des concepts du texte a donné lieu à ce que j'ai traduit par la noria dans le roman.
par Pierre-Paul Durastanti
26 mars 2024 à 09:11
Forum : Les livres du Bélial'
Sujet : De l'espace et du temps, Alastair Reynolds (mars 2024)
Réponses : 27
Vues : 2720

Re: De l'espace et du temps, Alastair Reynolds (mars 2024)

Une très chouette lecture qui plaira à celleux qui apprécient se laisser porter et émerveiller.


La navigatrice de l'imaginaire a adoré (et fournit même des pistes musicales, oh yeah).
par Pierre-Paul Durastanti
25 mars 2024 à 23:02
Forum : Les livres du Bélial'
Sujet : La Maison des Soleils, Alastair Reynolds (avril 2024)
Réponses : 25
Vues : 2157

Re: La Maison des soleils, Alastair Reynolds (avril 2024)

Tiens, je précise que j'ai collaboré de près avec Laurent Queyssi : je me suis conformé à ses choix de traduction sur La millième nuit pour La maison des soleils (j'ai peut-être changé un truc), et je lui ai communiqué les miens pour "Les nuits de Belladone" sur lequel il bossait pendant q...
par Pierre-Paul Durastanti
24 mars 2024 à 15:35
Forum : Les livres du Bélial'
Sujet : La Maison des Soleils, Alastair Reynolds (avril 2024)
Réponses : 25
Vues : 2157

Re: La Maison des soleils, Alastair Reynolds (avril 2024)

C’est ça le texte ? (Je crois savoir un peu de quoi je parle sur le sujet de ce livre, mais passons.) La maison des soleils est la suite de La millième nuit et reprend ses deux personnages principaux qui narrent en alternance chaque chapitre numéroté du roman. C'est donc normal qu'il y ait un rappo...
par Pierre-Paul Durastanti
24 mars 2024 à 12:42
Forum : Les livres du Bélial'
Sujet : La Maison des Soleils, Alastair Reynolds (avril 2024)
Réponses : 25
Vues : 2157

Re: La Maison des soleils, Alastair Reynolds (avril 2024)

Pyjam a écrit :Une erreur sur Amazone : la description est celle de La Millième Nuit.


Non, c'est bon (ou corrigé entre-temps).

Aller à la recherche avancée