Une interview de Pierre-Paul Durastanti
-
- Patrouilleur temporel
- Messages : 59
- Enregistré le : 29 novembre 2011 à 12:18
Re: Une interview de Pierre-Paul Durastanti
"Il y a une novella de Silverberg qui s’appelle Voile vers Byzance qui était mon premier texte où j’étais vraiment fier de moi après l’avoir fini…Alors ça faisait déjà trois-quatre ans que je faisais de la trad’ mais bon j’apprenais quoi, là j’avais l’impression d’avoir un peu appris, d’avoir un peu réussi. "
C'est marrant, ça.
J'ai un souvenir très marquant d'avoir lu ce texte à l'époque dans une anthologie Univers chez J'ai lu, je devais avoir 17 ou 18 ans, par là. J'avais été complètement ébloui par la novella et c'était la première fois dans ma vie de lecteur que je me suis dit après avoir lu un texte qu'il devait être vachement bien traduit pour m'avoir fait cet effet-là.
Je ne l'ai pas relu depuis, peut-être par peur d'être déçu avec les années qui ont passé, mais là cette interview me donne vraiment envie de le faire.
C'est marrant, ça.
J'ai un souvenir très marquant d'avoir lu ce texte à l'époque dans une anthologie Univers chez J'ai lu, je devais avoir 17 ou 18 ans, par là. J'avais été complètement ébloui par la novella et c'était la première fois dans ma vie de lecteur que je me suis dit après avoir lu un texte qu'il devait être vachement bien traduit pour m'avoir fait cet effet-là.
Je ne l'ai pas relu depuis, peut-être par peur d'être déçu avec les années qui ont passé, mais là cette interview me donne vraiment envie de le faire.
Re: Une interview de Pierre-Paul Durastanti
A mes débuts de lecteur, j'étais incapable de distinguer un texte bien traduit d'un autre texte. Avec l'expérience, on se rend compte que certains traducteurs sont brillants (et certains fréquents les contrées du forum) et d'autres sont simplement mauvais.
Maintenant je ne leur jette pas la pierre, je serai incapable de faire leur travail. Mais disons que certains noms sont un vrai gage de qualité pour un texte.
Maintenant je ne leur jette pas la pierre, je serai incapable de faire leur travail. Mais disons que certains noms sont un vrai gage de qualité pour un texte.
"Sauvez un arbre, mangez un castor"
- Pierre-Paul Durastanti
- L'équipe du Bélial'
- Messages : 1597
- Enregistré le : 19 avril 2009 à 21:35
Re: Une interview de Pierre-Paul Durastanti
Vous êtes mignons. Arrêtez maintenant ou je vais rougir.
Je rêve sur le bord du monde et de la nuit. (…) Qui est là? Ah très bien : faites entrer l’infini. -- Louis Aragon
Retourner vers « L'actu du Bélial' »