Nous, Evgeni Zamiatine

Avatar de l’utilisateur
Pyjam
Xeelee
Messages : 1149
Enregistré le : 12 janvier 2016 à 13:57
Localisation : Babylon 5

Nous, Evgeni Zamiatine

Messagepar Pyjam » 20 février 2017 à 17:27

Avec Nous, Evgeni Zamiatine jette dès 1920 les bases d’un genre littéraire nouveau, la « science-fiction ». Son roman est considéré comme la matrice de 1984 de George Orwell et du Meilleur des mondes d’Aldous Huxley.

En voici une nouvelle traduction d'Hélène Henry, qui rend pleinement justice au grand écrivain que fut Zamiatine.

(1er ?) mars 2017 chez Actes Sud, en pulpe de bois et numérique.
240 pages. ISBN: 978-2-330-07672-6

4è de couv.
The Moon landing was an inside job. All the evidence is inside.
Patrice2
Cookie Monster
Messages : 521
Enregistré le : 09 mai 2009 à 14:34
Contact :

Re: Nous, Evgeni Zamiatine

Messagepar Patrice2 » 20 février 2017 à 22:40

Salut,

C'est marrant, mais en 2015, Verdier a touché une subvention pour faire aussi une traduction.
Ça va être rigolo, avec trois versions différentes sur le marché. Mais bon, on pourra enterrer celle de Gallimard.

A+

Patrice
Un tiers calva, un tiers cidre, un tiers purin et eau de mare

LINGVA
Avatar de l’utilisateur
Pyjam
Xeelee
Messages : 1149
Enregistré le : 12 janvier 2016 à 13:57
Localisation : Babylon 5

Re: Nous, Evgeni Zamiatine

Messagepar Pyjam » 20 février 2017 à 22:56

J'ignorais qu'il eût déjà une seconde traduction. Celle que j'ai tenté de lire devait être libre de droit et ne m'a pas donné envie de finir.
The Moon landing was an inside job. All the evidence is inside.
Patrice2
Cookie Monster
Messages : 521
Enregistré le : 09 mai 2009 à 14:34
Contact :

Re: Nous, Evgeni Zamiatine

Messagepar Patrice2 » 21 février 2017 à 09:04

Salut,

Celle de Verdier n'est pas encore parue.
La traduction ancienne de chez Gallimard est parfois à la limite de l'infidélité.

A+

Patrice
Un tiers calva, un tiers cidre, un tiers purin et eau de mare

LINGVA
Avatar de l’utilisateur
Aldaran
Grand Ancien
Messages : 1616
Enregistré le : 13 août 2009 à 15:05

Re: Nous, Evgeni Zamiatine

Messagepar Aldaran » 21 février 2017 à 09:36

Bon, faut que je le relise, donc.
Patrice, as-tu l'intention de toutes les lire et de donner ton sentiment ?
Patrice2
Cookie Monster
Messages : 521
Enregistré le : 09 mai 2009 à 14:34
Contact :

Re: Nous, Evgeni Zamiatine

Messagepar Patrice2 » 21 février 2017 à 10:53

Salut,

Non. Il y a trois ans, j'ai essayé de convaincre divers éditeurs, dont Gallimard, de refaire cette traduction. Ça nous a échappé, à Viktoriya et moi, tant pis. Maintenant, ce qui sortira ne peut être que meilleur que l'ancienne traduction. Enfin j'espère.
A+

Patrice
Un tiers calva, un tiers cidre, un tiers purin et eau de mare

LINGVA
Avatar de l’utilisateur
Erwann
Modérateur
Messages : 15413
Enregistré le : 25 mai 2010 à 17:37
Localisation : Sol-3

Re: Nous, Evgeni Zamiatine

Messagepar Erwann » 09 avril 2018 à 12:32

Retraduire – bonne idée. Mais – pourquoi tous ces tirets partout ? Même là où ce n'est – pas nécessaire. Les incises – c'est bien – mais il ne faut pas en abuser. Et donc, le roman – à peine lisible. Une lecture – hachée menue.

Retourner vers « Livres (autres maisons d'édition) »