Locus - droits internationaux

Avatar de l’utilisateur
JDB
L'équipe du Bélial'
Messages : 2265
Enregistré le : 20 avril 2009 à 15:08
Contact :

Re: Locus - droits internationaux

Messagepar JDB » 15 janvier 2020 à 14:38

JDB a écrit :Mmm... faudrait que je les contacte pour voir si Mary Terreur les intéresse. Je l'avais traduit pour J'ai lu et j'ai récupéré les droits de ma traduction il y a plusieurs années.

Fait.
JDB
"Inusable (ou presque)", qu'il disait.
Avatar de l’utilisateur
JDB
L'équipe du Bélial'
Messages : 2265
Enregistré le : 20 avril 2009 à 15:08
Contact :

Re: Locus - droits internationaux

Messagepar JDB » 15 janvier 2020 à 14:39

Gilles Dumay - Albin Michel Imaginaire a écrit :De plus en plus de personnes ont le sentiment de vivre en pré-apocalypse (j'ai même lu un article où ce sentiment est comparé à une maladie chronique : l'angoisse climatique), je ne suis pas étonné que la science-fiction actuelle soit très travaillée par l'ambiance globale. Et que ça ressurgisse.

J'ai vu passer le terme de "cli-fi" pour désigner ces livres.
JDB
"Inusable (ou presque)", qu'il disait.
Avatar de l’utilisateur
Apophis
L'équipe du Bélial'
Messages : 804
Enregistré le : 07 janvier 2016 à 15:54
Contact :

Re: Locus - droits internationaux

Messagepar Apophis » 15 janvier 2020 à 15:38

Oui, c'est comme cela qu'on qualifie, notamment, certains romans de Kim Stanley Robinson. Mais le terme n'est pas spécialement nouveau, ça fait une bonne grosse dizaine d'années qu'il est employé, de mémoire.
Jeffx
Axiomatique
Messages : 137
Enregistré le : 01 mai 2015 à 17:06

Re: Locus - droits internationaux

Messagepar Jeffx » 15 janvier 2020 à 17:33

JDB a écrit :
JDB a écrit :Mmm... faudrait que je les contacte pour voir si Mary Terreur les intéresse. Je l'avais traduit pour J'ai lu et j'ai récupéré les droits de ma traduction il y a plusieurs années.

Fait.
JDB


Un des rares bouquins de ce genre que je n'ai pas su/pu lire à la grande époque de l'horreur/fantastique.
J'ai arrêté assez vite, je crois, au moment d'un délire sous lsd (ou équivalent) impliquant une araignée, je m'en souviens assez bien, même si c'était il y a plus de 25 ans...
Il doit encore être chez moi, au fond d'un carton.
JDB, j'ai loupé qqchose ? C'était vraiment du fantastique et du bon ?
Avatar de l’utilisateur
JDB
L'équipe du Bélial'
Messages : 2265
Enregistré le : 20 avril 2009 à 15:08
Contact :

Re: Locus - droits internationaux

Messagepar JDB » 15 janvier 2020 à 17:48

Jeffx a écrit :JDB, j'ai loupé qqchose ? C'était vraiment du fantastique et du bon ?

Du fantastique dans le sens où "y a des vrais morceaux de surnaturel dedans"? Dans mon souvenir, non. De la terreur socio-psychologique, dirais-je.
Sauf que ça fait des lustres que je n'y ai pas rejeté un coup d'oeil. Mais, pour moi, un bon souvenir de traduction. J'ai bossé dessus en parallèle avec L'Echiquier du mal: Denoël (Jacques Chambon) avait décidé de me mensualiser à l'époque pour cette trado, mais les chèques tardaient tellement à arriver que j'ai laissé tomber Simmons quelques semaines pour foncer sur le McCammon. Y a peut-être eu perméabilité entre les deux bouquins dans leur VF. Je laisse aux étudiants en littérature comparée le soin de débroussailler tout ça.
JDB
"Inusable (ou presque)", qu'il disait.
Jeffx
Axiomatique
Messages : 137
Enregistré le : 01 mai 2015 à 17:06

Re: Locus - droits internationaux

Messagepar Jeffx » 15 janvier 2020 à 20:11

Merci JDB, à défaut d'un étudiant il faudrait brancher un blogueur là dessus. :-)
Relire L'échiquier du mal est une bonne idée, j'en garde un excellent souvenir.
Avatar de l’utilisateur
Sauropside
Cookie Monster
Messages : 696
Enregistré le : 05 octobre 2010 à 15:17
Localisation : Somewhere in Time...

Re: Locus - droits internationaux

Messagepar Sauropside » 15 janvier 2020 à 22:29

Olivier Girard a écrit :Il se remet à siffler ("Highway Star", version Machine Head).
...
("Surfing With the Alien", Satriani)
...
('Kashmir", Led Zep').
Wow..!
I'm in love.
"L'Ombre du zèbre n'a pas de rayures."

Retourner vers « Toute l'actu »